ข้อความระบบ
		
		
		
		
		
		ไปยังการนำทาง
		ไปยังการค้นหา
		
นี่คือรายการข้อความของระบบที่อยู่ในเนมสเปซมีเดียวิกิ
กรุณาอ่านหน้าเทศวิวัตน์ของมีเดียวิกิ และ translatewiki.net หากคุณอยากที่จะช่วยแปลข้อความของระบบมีเดียวิกิ
		
	| ชื่อ | เนื้อหาข้อความปริยาย | 
|---|---|
| ข้อความปัจจุบัน | |
| userexists (คุย) (แปล) | ชื่อผู้ใช้ที่กรอกมีผู้ใช้แล้ว กรุณาเลือกชื่ออื่น | 
| userinvalidconfigtitle (คุย) (แปล) | <strong>คำเตือน:</strong> ไม่มีหน้าตา "$1" หน้า .css, .json, และ .js ใช้ตัวเล็กทั้งหมด เช่น {{ns:user}}:Foo/vector.css มิใช่ {{ns:user}}:Foo/Vector.css | 
| userjsdangerous (คุย) (แปล) | Please note: Scripts included on this page will be run any time you load a page. Malicious code added here could result in account compromise. The code will be executed when you preview your changes to this page. | 
| userjsispublic (คุย) (แปล) | '''หมายเหตุ''': หน้าจาวาสคริปต์ผู้ใช้ไม่ควรมีข้อมูลที่ละเอียดอ่อน เนื่องจากสามารถมองเห็นโดยผู้ใช้อื่นได้ไม่ต่างจากหน้าปกติ | 
| userjsonispublic (คุย) (แปล) | Please note: JSON subpages should not contain confidential data as they are viewable by other users. | 
| userjsonpreview (คุย) (แปล) | <strong>พึงระลึกว่าคุณกำลังทดสอบ/ดูตัวอย่างค่ากำหนด JSON ผู้ใช้ของคุณ ยังไม่ได้บันทึก!</strong> | 
| userjsonyoucanpreview (คุย) (แปล) | <strong>คำแนะนำ:</strong> กดปุ่ม "{{int:showpreview}}" เพื่อทดสอบ JSON ใหม่ของคุณก่อนบันทึก | 
| userjspreview (คุย) (แปล) | <strong>พึงระลึกว่าคุณกำลังทดสอบ/ดูตัวอย่างจาวาสคริปต์ผู้ใช้ของคุณ ยังไม่ได้บันทึก!</strong> | 
| userjsyoucanpreview (คุย) (แปล) | <strong>คำแนะนำ:</strong> กดปุ่ม "{{int:showpreview}}" เพื่อทดสอบจาวาสคริปต์ใหม่ของคุณก่อนบันทึก | 
| userlogin-createanother (คุย) (แปล) | สร้างอีกบัญชี | 
| userlogin-helplink2 (คุย) (แปล) | คำอธิบายเรื่องการเข้าสู่ระบบ | 
| userlogin-joinproject (คุย) (แปล) | เข้าร่วมกับ{{SITENAME}} | 
| userlogin-loggedin (คุย) (แปล) | คุณเข้าสู่ระบบในชื่อ {{GENDER:$1|$1}} แล้ว ใช้แบบด้านล่างเพื่อเข้าสู่ระบบเป็นอีกผู้ใช้หนึ่ง | 
| userlogin-noaccount (คุย) (แปล) | ไม่มีบัญชีหรือ | 
| userlogin-reauth (คุย) (แปล) | คุณต้องเข้าสู่ระบบอีกครั้งเพื่อยืนยันว่าคุณคือ{{GENDER:$1|$1}} | 
| userlogin-remembermypassword (คุย) (แปล) | ให้ฉันคงอยู่ในระบบต่อไป | 
| userlogin-resetpassword-link (คุย) (แปล) | ลืมรหัสผ่านหรือ | 
| userlogin-signwithsecure (คุย) (แปล) | ใช้การเชื่อมต่อที่ปลอดภัย | 
| userlogin-yourname (คุย) (แปล) | ชื่อผู้ใช้ | 
| userlogin-yourname-ph (คุย) (แปล) | กรอกชื่อผู้ใช้ของคุณ | 
| userlogin-yourpassword (คุย) (แปล) | รหัสผ่าน | 
| userlogin-yourpassword-ph (คุย) (แปล) | กรอกรหัสผ่านของคุณ | 
| userlogout (คุย) (แปล) | ออกจากระบบ | 
| userlogout-continue (คุย) (แปล) | คุณต้องการออกจากระบบหรือไม่ | 
| userlogout-summary (คุย) (แปล) | |
| usermaildisabled (คุย) (แปล) | ปิดใช้งานการส่งอีเมลหาผู้ใช้ | 
| usermaildisabledtext (คุย) (แปล) | คุณไม่สามารถส่งอีเมลหาผู้ใช้อื่นบนวิกินี้ | 
| usermessage-editor (คุย) (แปล) | ตัวส่งสารของระบบ | 
| usermessage-summary (คุย) (แปล) | ฝากสารระบบ | 
| usermessage-template (คุย) (แปล) | MediaWiki:UserMessage | 
| username (คุย) (แปล) | {{GENDER:$1|ชื่อผู้ใช้}}: | 
| usernameinprogress (คุย) (แปล) | การสร้างบัญชีสำหรับชื่อผู้ใช้นี้อยู่ระหว่างดำเนินการแล้ว โปรดรอสักครู่ | 
| userpage-userdoesnotexist (คุย) (แปล) | บัญชีผู้ใช้ "$1" มิได้ลงทะเบียน กรุณาตรวจสอบหากคุณต้องการสร้าง/แก้ไขหน้านี้ | 
| userpage-userdoesnotexist-view (คุย) (แปล) | บัญชีผู้ใช้ "$1" มิได้ลงทะเบียน | 
| userrights (คุย) (แปล) | สิทธิผู้ใช้ | 
| userrights-cannot-shorten-expiry (คุย) (แปล) | คุณไม่สามารถร่นเวลาหมดอายุของสมาชิกภาพในกลุ่ม "$1" ได้ เฉพาะผู้ใช้ที่ได้รับอนุญาตที่สามารถเพิ่มและลบกลุ่มนี้สามารถรุ่นเวลาหมดอายุได้ | 
| userrights-changeable-col (คุย) (แปล) | กลุ่มที่คุณสามารถเปลี่ยนได้ | 
| userrights-conflict (คุย) (แปล) | พบการเปลี่ยนแปลงสิทธิผู้ใช้ขัดกัน! โปรดทบทวนและยืนยันการเปลี่ยนแปลงของคุณ | 
| userrights-editusergroup (คุย) (แปล) | แก้ไขกลุ่มผู้ใช้ | 
| userrights-expiry (คุย) (แปล) | หมดอายุ: | 
| userrights-expiry-current (คุย) (แปล) | หมดอายุ $1 | 
| userrights-expiry-existing (คุย) (แปล) | เวลาหมดอายุที่มีอยู่: $3, $2 | 
| userrights-expiry-in-past (คุย) (แปล) | เวลาหมดอายุสำหรับกลุ่ม "$1" อยู่ในอดีต | 
| userrights-expiry-none (คุย) (แปล) | ไม่มีวันหมดอายุ | 
| userrights-expiry-options (คุย) (แปล) | 1 วัน:1 day,1 สัปดาห์:1 week,1 เดือน:1 month,3 เดือน:3 months,6 เดือน:6 months,1 ปี:1 year | 
| userrights-expiry-othertime (คุย) (แปล) | เวลาอื่น: | 
| userrights-groups-help (คุย) (แปล) | คุณสามารถเปลี่ยนแปลงกลุ่มที่ผู้ใช้รายนี้อยู่: * กล่องที่มีเครื่องหมายถูก หมายความว่า ผู้ใช้อยู่ในกลุ่มนั้น * กล่องที่ไม่มีเครื่องหมายถูก หมายความว่า ผู้ใช้ไม่ได้อยู่ในกลุ่มนั้น * เครื่องหมาย * ชี้ว่าคุณไม่สามารถนำกลุ่มนั้นออกได้เมื่อคุณเพิ่มกลุ่มนั้นไปแล้ว หรือกลับกัน * เครื่องหมาย # ชี้ว่าคุณสามารถแก้คืนเวลาหมดอายุของสมาชิกภาพกลุ่มนี้เท่านั้น คุณไม่สามารถร่นเวลาหมดอายุได้ | 
| userrights-groupsmember (คุย) (แปล) | สมาชิกของ: | 
| userrights-groupsmember-auto (คุย) (แปล) | สมาชิกโดยปริยายของ: | 
| userrights-groupsmember-type (คุย) (แปล) | $1 |